Update Persian (Farsi) Translation (#865)
Add missing word: "جمعی از در" => "جمعی از افراد در Replaced مقصود with هدف Changed "AGC مجازی" to "Virtual AGC" since it's a name and is better to not translate it Corrected the order of words: "MIT موزه" => "موزه MIT"
This commit is contained in:
		| @@ -67,7 +67,7 @@ | |||||||
| [ZH_CN]:README.zh_cn.md | [ZH_CN]:README.zh_cn.md | ||||||
| [ZH_TW]:README.zh_tw.md | [ZH_TW]:README.zh_tw.md | ||||||
|  |  | ||||||
| سورس کد اصلی سیستم هدایت آپولو ۱۱ (AGC) برای سفینه فرمان (Comanche055) و سفینه ماهنشین (Luminary099). دیجیتال شده توسط جمعی از در [مجازی AGC][3] و [MIT موزه][4]. مقصود این است که یک مخزن برای سورس کد اصلی آپولو ۱۱ باشد. همینطور، از پولریکوئستها برای هر تفاوتی بین نسخهی موجود در این مخزن با اسکن فایلهای اصلی برای [Luminary 099][5] و [Comanche 055][6] و همچنین هر فایل دیگری که از دست من در رفته باشد، استقبال میشود. | سورس کد اصلی سیستم هدایت آپولو ۱۱ (AGC) برای سفینه فرمان (Comanche055) و سفینه ماهنشین (Luminary099). دیجیتال شده توسط جمعی از افراد در [Virtual AGC][3] و [موزهی MIT][4]. هدف این است که یک مخزن برای سورس کد اصلی آپولو ۱۱ باشد. همینطور، از پولریکوئستها برای هر تفاوتی بین نسخهی موجود در این مخزن با اسکن فایلهای اصلی برای [Luminary 099][5] و [Comanche 055][6] و همچنین هر فایل دیگری که از دست من در رفته باشد، استقبال میشود. | ||||||
|  |  | ||||||
| ## مشارکت | ## مشارکت | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user