# Contribuer 🎌 [ÄŚeština][CZ], [Dansk][DA], [Deutsch][DE], [English][EN], [Español][ES], **Français**, [Italiano][IT], [Kurdi][KU], [LietuviĹł][LT], [Nederlands][NL], [Norsk][NO], [Polski][PL], [PortuguĂŞs][PT_BR], [TĂĽrkçe][TR], [Ukrainian][UA]ŘŚ [Ελληνικά][GR], [العربية][AR], [日本語][JA], [ćŁé«”ä¸ć–‡][ZH_TW], [简体ä¸ć–‡][ZH_CN], [í•śęµě–´][KO_KR] [AR]:CONTRIBUTING.ar.md [CZ]:CONTRIBUTING.cz.md [DA]:CONTRIBUTING.da.md [DE]:CONTRIBUTING.de.md [EN]:CONTRIBUTING.md [ES]:CONTRIBUTING.es.md [FR]:CONTRIBUTING.fr.md [GR]:CONTRIBUTING.gr.md [IT]:CONTRIBUTING.it.md [JA]:CONTRIBUTING.ja.md [KO_KR]:CONTRIBUTING.ko_kr.md [KU]:CONTRIBUTING.ku.md [LT]:CONTRIBUTING.lt.md [NL]:CONTRIBUTING.nl.md [NO]:CONTRIBUTING.no.md [PL]:CONTRIBUTING.pl.md [PT_BR]:CONTRIBUTING.pt_br.md [TR]:CONTRIBUTING.tr.md [UA]:CONTRIBUTING.ua.md [ZH_CN]:CONTRIBUTING.zh_cn.md [ZH_TW]:CONTRIBUTING.zh_tw.md Le code source de ce dĂ©pĂ´t a Ă©tĂ© numĂ©risĂ© manuellement Ă partir de papiers imprimĂ©s, les fautes de frappe et autres anomalies ont donc Ă©tĂ© introduites accidentellement. Le code doit ĂŞtre modifiĂ© pour ĂŞtre cohĂ©rent avec les impressions numĂ©risĂ©es suivantes : - [Impressions AGC pour Comanche][8] - [Impressions AGC pour Luminary][9] ## Extensions utiles GitHub prend en charge nativement la syntaxe pour le langage assembleur AGC. Malheureusement, votre Ă©diteur de texte ne l’aura pas. Mais il y a des extensions pour le langage AGC pour les Ă©diteurs suivants : - [Atom][Atom]†- [CodeBlocks][CodeBlocks] - [Eclipse][Eclipse] - [Kate][Kate] - [ProgrammersNotepad][ProgrammersNotepad] - [Sublime Text 3][Sublime Text]†- [TextPad][TextPad] - [Vim][Vim] - [Visual Studio Code][VisualStudioCode]†- [jEdit][jEdit] †Prend en charge le formatage automatique [Atom]:https://github.com/Alhadis/language-agc [CodeBlocks]:https://github.com/virtualagc/virtualagc/tree/master/Contributed/SyntaxHighlight/CodeBlocks [Eclipse]:https://github.com/virtualagc/virtualagc/tree/master/Contributed/SyntaxHighlight/Eclipse [Kate]:https://github.com/virtualagc/virtualagc/tree/master/Contributed/SyntaxHighlight/Kate [ProgrammersNotepad]:https://github.com/virtualagc/virtualagc/tree/master/Contributed/SyntaxHighlight/ProgrammersNotepad [Sublime Text]:https://github.com/jimlawton/AGC-Assembly [TextPad]:https://github.com/virtualagc/virtualagc/tree/master/Contributed/SyntaxHighlight/TextPad [Vim]:https://github.com/wsdjeg/vim-assembly [VisualStudioCode]:https://github.com/wopian/agc-assembly [jEdit]:https://github.com/virtualagc/virtualagc/tree/master/Contributed/SyntaxHighlight/jEdit ## Mise en page **Note :** GitHub et les extensions marquĂ©es ci-dessus vous assureront d'utiliser automatiquement le bon formatage. - Utiliser une tabulation (tab) pour l'indentation - Utiliser une largeur de 8 caractères pour la tabulation - Pas d'espace Ă la fin des lignes ## Comment vĂ©rifier ? Tout Ă©cart entre les scans et le code source dans ce rĂ©fĂ©rentiel. ### Commentaires - Les commentaires dans le code transcrit **doivent** correspondre **exactement** aux scans. - Les problèmes courants que vous devez rechercher lors de la vĂ©rification sont les suivants. Attention, la liste n'est pas exhaustive ! #### Erreurs typographiques Ă€ certains endroits, les dĂ©veloppeurs originaux ont fait des erreurs typographiques en Ă©crivant des commentaires. Certaines d’entre elles ont Ă©tĂ© corrigĂ©es par erreur lors de la numĂ©risation initiale, mais la numĂ©risation a Ă©galement introduit des erreurs typographiques qui n’étaient pas prĂ©sentes dans les scans. Par exemple, si les commentaires numĂ©risĂ©s contiennent `SPACECRAFT`, mais que `SPAECRAFT` a Ă©tĂ© imprimĂ© dans les scans, la numĂ©risation DOIT ĂŞtre corrigĂ©e en `SPAECRAFT` (C manquant). De mĂŞme, si un mot a une faute de frappe dans la numĂ©risation mais est correctement orthographiĂ© dans les scans, alors la faute de frappe DOIT ĂŞtre corrigĂ©e. #### Espaces Les espaces entre deux caractères dans les commentaires **DEVRAIENT** correspondre aux scans. Dans la plupart des cas (voir la discussion dans [#316][10]), c'est: - Espace unique pour les nouveaux mots - Double espace pour les nouvelles phrases - Triple espace pour les indentations Toutes les pages des scans ne suivent pas cette gĂ©nĂ©ralisation, si les scans n'ont qu'un seul espace au lieu d'un double espace, utiliser un seul espace. ### Sauts de ligne - Les lignes *avec* `R0000` dans la colonne 1 doivent correspondre exactement aux scans. - Les sauts de ligne *sans* `R0000` dans la colonne 1 ne doivent contenir que 1 ou 2 lignes vides d'affilĂ©e. - Si il y a plus de 2 lignes vides, supprimer les sauts de ligne supplĂ©mentaires. - Ne pas prendre en compte les lignes avec `R0000` dans la colonne 1. - Dans les images sources, celles-ci ont Ă©tĂ© crĂ©Ă©es Ă cause d'un caractère non imprimĂ© dans la colonne 8. Un 2 a forcĂ© un double espace (une seule ligne vide) et un 3 a forcĂ© un triple espace (double ligne vide). Les valeurs 4-8 ont Ă©tĂ© dĂ©finies mais n’ont jamais Ă©tĂ© utilisĂ©es. Pour en savoir plus [#159][7] Par exemple, ce qui suit : ```plain R0819 SUBROUTINE TO SKIP... R0820 0821 LAMPTEST CS IMODES33 ``` Doit devenir : ```plain R0819 SUBROUTINE TO SKIP... R0820 0820 LAMPTEST CS IMODES33 ``` ## Note Avant de faire une PR, assurez-vous que vos modifications soient cohĂ©rentes avec les scans ! [0]:https://github.com/chrislgarry/Apollo-11/pull/new/master [1]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Luminary099/ [2]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Comanche055/ [6]:https://github.com/wopian/agc-assembly#user-settings [7]:https://github.com/chrislgarry/Apollo-11/issues/159 [8]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Comanche055/ [9]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Luminary099/ [10]:https://github.com/chrislgarry/Apollo-11/pull/316#pullrequestreview-102892741